Los idiomas importantes en la labor docente
En un estudio realizado recientemente se observó
que laas Comunidades Autónomas están indicando en sus requisitos para ser
docente un mayor nivel de idiomas a los
profesores en activo para acceso por concurso de traslado a plazas bilingües y
a interinos para estar en listas y puntuar en oposiciones. El objetivo de las administraciones
educativas es una exigencia que se traduzca en una mayor calidad en la
enseñanza en el aprendizaje de un segundo idioma y por supuesto en un mayor
dominio de lenguas extranjeras para todos
los alumnos.
Tenemos en primer lugar a Cataluña como una referencia en esto. Indicar que El Departamento responsable de Enseñanza ha incrementado la exigencia para los profesores sustitutos e interinos de lengua extranjera. Se indica que los que quieran incorporarse a esa bolsa de empleo deberán acreditar un C1 del Marco Común Europeo de Referencia, que como se sabe correspondiente al Advanced. Estas nuevas exigencias van a afectar tanto a los profesores que imparten inglés como los profesores de otros idiomas como alemán, francés e italiano siempre que se impartan clases en la etapa de secundaria.
Se debe indicar que hasta ahora a los
docentes sólo se le exigía el B2 , que es equivalente al First
Certificate o bien a un quinto curso que se haya recibido en la
Escuela Oficial de Idiomas. Se debe indicar que para ser un profesor sustituto
de inglés no será obligatorio tener el
título que se denomina Filología Inglesa
o Traducción.
Indicar que en otras Comunidades Autónomas como Madrid, los profesores que quieran impartir clases en centros bilingües deben acreditar o disponer como mínimo, el nivel B2. Esto es una exigencia del gobierno madrileño al detectar que un porcentaje de plazas de maestros de inglés quedaron desiertas en las últimas oposiciones. Indicar que existió ya polémica con la contratación de maestros de otras nacionalidades de habla inglesa
Indicar que en otras Comunidades Autónomas como Madrid, los profesores que quieran impartir clases en centros bilingües deben acreditar o disponer como mínimo, el nivel B2. Esto es una exigencia del gobierno madrileño al detectar que un porcentaje de plazas de maestros de inglés quedaron desiertas en las últimas oposiciones. Indicar que existió ya polémica con la contratación de maestros de otras nacionalidades de habla inglesa
En cuanto a Cantabria y Valencia son también otras dos comunidades que ya anunciaron en su momento un incremento de las exigencias de nivel de idiomas a los docentes.
Destacar que en Valencia se realizó un estudio
para detectar el nivel de formación en idiomas de los docentes. Los resultados
fueron alarmantes y con necesidad de exigir un nivel para una mínima calidad de
enseñanza idioma a los alumnos.
Sobre lo anterior está claro que preparar
oposiciones no basta hay que formarse en un idioma principalmente en inglés y
como mínimo acudir a un examen first
certificate para obtener el nivel mínimo que se exige en la
mayoría de las Comunidades para competir por una plaza bilingüe.
Comentarios